Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "fuenf minuten vorher ankommen"

"fuenf minuten vorher ankommen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Vorder-, Vorherd czy ankommend?
hinzaubern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
fünf
[fʏnf]Zahlwort, Numerale | numeral num

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • alle fünf(e) gerade (oder | orod grad) sein lassen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to let it pass, to turn a blind eye
    alle fünf(e) gerade (oder | orod grad) sein lassen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das kannst du dir (doch) an den fünf Fingern abzählen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s as clear as daylight, that’s perfectly obvious
    das kannst du dir (doch) an den fünf Fingern abzählen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das kannst du dir (doch) an den fünf Fingern abzählen
    auch | alsoa. that’s as plain as a pikestaff britisches Englisch | British EnglishBr
    das kannst du dir (doch) an den fünf Fingern abzählen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • Die großen Fünf Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    The Big Five
    Die großen Fünf Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
Minute
[miˈnuːtə]Femininum | feminine f <Minute; Minuten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • minute
    Minute Zeiteinheit
    Minute Zeiteinheit
Przykłady
  • eine Stunde hat 60 Minuten
    there are 60 minutes to (oder | orod in) an hour
    eine Stunde hat 60 Minuten
  • (es ist) 8 Minuten vor sieben
    (it’s) 8 minutes to seven
    beforeoder | or od amerikanisches Englisch | American EnglishUS seven
    (es ist) 8 Minuten vor sieben
  • jede Minute landet ein Flugzeug
    there is a plane landing every minute
    jede Minute landet ein Flugzeug
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • minute
    Minute Moment figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    moment
    Minute Moment figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Minute Moment figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • minute
    Minute Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkelmaß
    Minute Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkelmaß
vorher
[ˌfoːrˈheːr; ˈfoːrˌheːr]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • beforehand
    vorher unmittelbar vor einem bestimmten Zeitpunkt
    before
    vorher unmittelbar vor einem bestimmten Zeitpunkt
    vorher unmittelbar vor einem bestimmten Zeitpunkt
Przykłady
  • before
    vorher irgendwann vor einem bestimmten Zeitpunkt
    previously
    vorher irgendwann vor einem bestimmten Zeitpunkt
    vorher irgendwann vor einem bestimmten Zeitpunkt
Przykłady
  • before, earlier (on)
    vorher in einem früheren Stadium
    vorher in einem früheren Stadium
Przykłady
Przykłady
  • earlier
    vorher räumlich
    back
    vorher räumlich
    vorher räumlich
Przykłady
lumpig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shabby
    lumpig Kleidung etc
    ragged
    lumpig Kleidung etc
    tattered
    lumpig Kleidung etc
    lumpig Kleidung etc
Przykłady
  • shabby
    lumpig Gesinnung, Tat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wretched
    lumpig Gesinnung, Tat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mean
    lumpig Gesinnung, Tat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lumpig Gesinnung, Tat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • paltry
    lumpig lausig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lumpig lausig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
Fünf
Femininum | feminine f <Fünf; Fünfen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (number) five
    Fünf Ziffer
    Fünf Ziffer
Przykłady
  • eine arabische [römische] Fünf
    a five in Arabic [Roman] numerals
    eine arabische [römische] Fünf
Przykłady
  • five
    Fünf eines Spielwürfels
    cinque
    Fünf eines Spielwürfels
    Fünf eines Spielwürfels
Przykłady
  • five
    Fünf Straßenbahn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fünf Straßenbahn umgangssprachlich | familiar, informalumg
ankommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • arrive (inDativ | dative (case) dat atoder | or od in)
    ankommen
    ankommen
Przykłady
  • pünktlich ankommen
    to arrive punctually
    pünktlich ankommen
  • er kam mit dem 8-Uhr-Zug an
    he arrived on the 8-o’clock train
    er kam mit dem 8-Uhr-Zug an
  • der Zug kommt um 9 Uhr an
    the train arrives (oder | orod is due) at 9 o’clock
    der Zug kommt um 9 Uhr an
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • approach
    ankommen herankommen
    come near
    ankommen herankommen
    ankommen herankommen
Przykłady
  • wir sahen sie ankommen
    we saw them approach(ing)
    wir sahen sie ankommen
Przykłady
  • (bei) angestellt werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be taken on (oder | orod employed) (by), get a job (with)
    (bei) angestellt werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bei einer Firma (oder | orod einem Betrieb) (als Buchhalter) ankommen
    to be taken on by a firm (as a bookkeeper)
    bei einer Firma (oder | orod einem Betrieb) (als Buchhalter) ankommen
Przykłady
  • bei jemandem [nicht] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    [to fail] to succeed withjemand | somebody sb, to get somewhere [nowhere] withjemand | somebody sb
    bei jemandem [nicht] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • damit kommt er bei mir nicht an
    he won’t get anywhere with me with that, that won’t cut any ice with me
    damit kommt er bei mir nicht an
  • er ist mit seiner Beschwerde bei ihm übel angekommen
    he didn’t get anywhere with him with his complaint, he went to the wrong person with his complaint
    er ist mit seiner Beschwerde bei ihm übel angekommen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • gegen jemanden [etwas] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cope withjemand | somebody sb [sth]
    gegen jemanden [etwas] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kann gegen seine Gefühle nicht ankommen
    he can’t cope with his feelings
    er kann gegen seine Gefühle nicht ankommen
  • man kann gegen ihn (einfach) nicht ankommen
    you (just) can’t win with him, you (just) can’t get the better of him
    man kann gegen ihn (einfach) nicht ankommen
Przykłady
  • jemandem (oder | orod jemanden) ankommen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    to come over (oder | orod upon)jemand | somebody sb, to befalljemand | somebody sb
    jemandem (oder | orod jemanden) ankommen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
  • eine Laune kam ihn (oder | orod ihm) an <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    a mood came over him
    eine Laune kam ihn (oder | orod ihm) an <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
  • ihn (oder | orod ihm) kam die Lust an zu arbeiten <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    he was seized by a desire to work, he suddenly felt like working
    ihn (oder | orod ihm) kam die Lust an zu arbeiten <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
ankommen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • depend, be dependent (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    ankommen
    ankommen
Przykłady
  • es kommt auf das Wetter [die Umstände] an
    it depends on the weather [the circumstances]
    es kommt auf das Wetter [die Umstände] an
  • es kommt (nur) auf dich an
    it depends (entirely) on you
    es kommt (nur) auf dich an
  • es käme auf einen Versuch an
    it would be worth a try
    es käme auf einen Versuch an
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • matter
    ankommen von Bedeutung sein
    be important
    ankommen von Bedeutung sein
    ankommen von Bedeutung sein
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • es kommt mich (oder | orod mir) schwer [leicht] an literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    I find it difficult (oder | orod hard) [easy]
    es kommt mich (oder | orod mir) schwer [leicht] an literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
ankommen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

ankommen
Neutrum | neuter n <Ankommens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS reception
    ankommen eines Theaterstückes etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    favourable britisches Englisch | British EnglishBr reception
    ankommen eines Theaterstückes etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ankommen eines Theaterstückes etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ankommen → zobaczyć „Ankunft
    Ankommen → zobaczyć „Ankunft
Fünfer
Maskulinum | masculine m <Fünfers; Fünfer>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Fünfer umgangssprachlich | familiar, informalumg → zobaczyć „Fünf
    Fünfer umgangssprachlich | familiar, informalumg → zobaczyć „Fünf
Przykłady
  • jemand [etwas] ist keinen Fünfer wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jemand | somebodysb [sth] isn’t worth a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemand [etwas] ist keinen Fünfer wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemand [etwas] ist keinen Fünfer wert
    jemand | somebodysb [sth] isn’t worth a [brass] farthing britisches Englisch | British EnglishBr
    jemand [etwas] ist keinen Fünfer wert
  • five (numbers) right
    Fünfer im Lotto etc
    Fünfer im Lotto etc
Przykłady
  • einen Fünfer haben
    to have five right (oder | orod five numbers)
    einen Fünfer haben
Kraftprobe
Femininum | feminine fauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • test (oder | orod trial) of strength (oder | orod endurance)
    Kraftprobe
    Kraftprobe
Przykłady
Umweg
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • einen Umweg machen
    to make a detour, to go (oder | orod take) a roundabout way, to take a circuitous route
    einen Umweg machen
  • auf Umwegen
    by a circuitous route
    auf Umwegen
  • detour
    Umweg längere Zeitoder | or od Entfernung
    Umweg längere Zeitoder | or od Entfernung
Przykłady
  • es ist nur ein Umweg von fünf Kilometern [Minuten]
    it is only a detour of five kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS (kilometres britisches Englisch | British EnglishBr ) [minutes], it is only five kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS (kilometres britisches Englisch | British EnglishBr ) [minutes] out of the way
    es ist nur ein Umweg von fünf Kilometern [Minuten]
  • roundabout (oder | orod circuitous, indirect) way
    Umweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Umweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady